Швейцарский Арбитраж

В течение довольно длительного времени международные компании предпочитают выбирать швейцарское материальное право для регулирования своих соглашений по следующим причинам:

  • Швейцарский Гражданский кодекс (включая Обязательственный кодекс) действует уже более 100 лет без каких-либо существенных изменений и широко копируется другими странами (например, Турцией);
  • Швейцарский Гражданский кодекс полностью кодифицирован - в отличие от английского права, где необходимо изучать все соответствующие прецеденты, и очень прост для понимания, поэтому стороны могут просто обратиться к соответствующим разделам вместо того, чтобы составлять огромные контракты (швейцарское соглашение обычно занимает не более 10 страниц, а английские/американские соглашения 50/100 страниц);
  • в случае возникновения спора имеет смысл прибегнуть к услугам швейцарских арбитров, поскольку они знают применимые положения швейцарского законодательства;
  • поэтому Швейцарские «Торговые палаты» создали платформу для разрешения споров с использованием, так называемых, "Швейцарских правил".

В 2021 году произошли некоторые преобразования в швейцарском арбитраже.

С конца мая 2021 года Арбитражный институт Торговых палат Швейцарии (SCAI) был преобразован в швейцарское акционерное общество под названием Swiss Arbitration Centre Ltd. (Швейцарский арбитражный центр). Основным акционером компании является Швейцарская арбитражная ассоциация (ASA). В Совет директоров «Швейцарского арбитражного центра» входят представители из разных регионов Швейцарии, что очень важно с организационной точки зрения.

Перед новой структурой стоит задача - сделать новую марку "Swiss Arbitration" более известной, а швейцарский арбитраж ещё более привлекательным.

Все старые арбитражные оговорки со ссылкой на SCAI или Торговые палаты остаются действительными и обязательными, признаются и применяются «Швейцарским арбитражным центром» - как правопреемником SCAI. Текущие арбитражные разбирательства будут по-прежнему вестись Арбитражным судом при «Швейцарском арбитражном центре».

Если вы, как российский партнер, договоритесь об арбитражной оговорке с иностранными партнерами, вы можете выбрать русский язык в качестве языка переговоров в будущем, однако разбирательство будет вестись на английском языке.

Пересмотренный арбитражный регламент

В то же время в начале июня 2021 года вступил в силу пересмотренный международный арбитражный регламент Швейцарии (Швейцарский регламент). Эти правила ускорят и упростят судопроизводство.

Author

Andrzej Remin
Rechtsanwalt


Remin Rechtsanwälte
Hohenzollernring 1 Telefon: +49 221 925 37 56 Telefax: +49 221 925 37 58 E-Mail: office@remin.de
50672 Köln
http://remin.eu

Контакт

Я хотел бы получать информационную рассылку SRCC